Invalbgue
-
Posts
101 -
Joined
-
Last visited
Reputation Activity
-
-
-
-
-
-
Invalbgue got a reaction from Atamanas123 in 🥇 [$7,000] The Return of the King | VIP Slots - Week 200🎰
casino:348659997770
-
-
-
-
Invalbgue reacted to diegod1 in 💦 Awareness Regarding Chat Rain Restrictions 💦
Don't trust what they say, Rain Abuser system has been in stake for about 3-4 months, it was made to make sure you won't get any extra bonuses if you are not losing like crazy. They weren't happy enough with the system so they updated it like 2 weeks ago and they made it even more strict, now everyone gets it if you are not down like crazy. So forget about rains, it was a thing of the past.
-
Invalbgue got a reaction from Xylber in Translation Issues or Suggestions
Gracias Xylber. Tengo una más para reportar:
1) En el chat, el título de los emoji está sin traducir y dice "Emotes".
En español, debería decir "Emoji" o "Emoticonos".
Usuario de Stake: Invalbgue
Saludos nuevamente.
-
Invalbgue reacted to Xylber in Translation Issues or Suggestions
@Invalbgue se contó válida solo la primera de los tags, el resto se contó como la misma. La descripción de los juegos ya había sido reportada
La recompensa se envía miércoles o jueves como propina.
-
Invalbgue got a reaction from Xylber in Translation Issues or Suggestions
Sé que alguien reportó anteriormente que en la página principal del casino (https://stake.com/es/casino/home) los anuncios tenían su etiqueta en inglés y decía "Announcement", pero ahora en vez de haber sido corregidas al español, las etiquetas dicen "Annonce" en francés. El botón dice "Stream", en inglés.
La etiqueta debería decir "Anuncio", y el botón debería decir "Transmisión".
Los lanzamientos exclusivos siguen con su etiqueta, descripción y botón sin traducir, en inglés:
La etiqueta debería decir "Lanzamientos exclusivos", la descripción "¡Nuevo juego con RTP mejorado!" y el botón "Juega ahora".
En la página principal de deportes (https://stake.com/sports/home), también hay un aviso sin traducir (el último actualmente)
La etiqueta "Live streaming" debería ser "Transmisión en vivo".
El título "NBA Live Streaming" podría cambiarse a "Transmisión en vivo de NBA"
La descripción "Every Match. Every Moment." podría cambiarse a "Todos los partidos. Todos los momentos" aunque quizá no suene tan bien, otra adaptación que suena más natural en español podría ser "Cada partido. Cada momento."
El botón "Watch now" debería decir "Ver ahora" o bien "Transmisión" para que quede igual al de la sección Casino.
En la descripción del Keno (https://stake.com/es/casino/games/keno), dice constantemente "KenoKeno" en vez de sencillamente "Keno".
Todas las instancias de "KenoKeno" deberían ser reemplazadas por "Keno".
Además de esto, en todas las descripciones de los juegos originales hay errores en los posicionamientos de los puntos y las comas de las palabras que están en negrita (bold).
Usuario de Stake: Invalbgue.
Saludos.
-
Invalbgue got a reaction from Dantecrypyo in enserio ghita?? hacia falta??
Probaste apelar? Sí, me parece cualquier cosa ese castigo, estaban bromeando entre amigos ustedes dos, la persona que recibió el adjetivo "basura" en ningún momento se quejó y está pidiendo tu liberación...
Además de que recuerdo que lo dijiste con un montón de "jajaja" o sea no era serio
-
Invalbgue reacted to Onetap9523 in 💦 Awareness Regarding Chat Rain Restrictions 💦
Only those who have never received it say that the ban on rain is a lie